anime ve manga dünyası
Anasayfa­Kapı­Kayıt Ol­Giriş yap
Yeni Başlık Gönder   Cevap GönderPaylaş | 
 

 Ceteris Paribus Manga ve Çizgiroman Çeviri Grubu(Bakuman 25 ve Lovecraft 1 Verdik)

Önceki başlık Sonraki başlık Aşağa gitmek 
YazarMesaj
Antares
Şöyle Bir Geziniyorum


Mesaj Sayısı: 6
Kayıt tarihi: 31/08/09

MesajKonu: Ceteris Paribus Manga ve Çizgiroman Çeviri Grubu(Bakuman 25 ve Lovecraft 1 Verdik)   Ptsi 31 Ağus. - 15:41

Ne Yapıyoruz Ne Ediyoruz
Akuma Bengoshi Kukabara-Şeytan Avukatı Kukabara (Verdik gitti)
Bakuman (Başladık, gümbür gümbür geliyoruz)
Lovecraft (İlk çizgiroman projemiz 1/4 yayınlandık)

Mekan
Gözağrımız: http://cpmanga.wordpress.com
Yeni sitemiz: http://www.cpmanga.net

Gazetelik
ve tanrı cpmangayi yarattı
chuck norris
bakuman
bakuman 24, belki yeni bir proje daha
yeni site, yeni bakuman bölümü, yeni proje...


En son Antares tarafından Perş. 3 Eyl. - 17:09 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
Antares
Şöyle Bir Geziniyorum


Mesaj Sayısı: 6
Kayıt tarihi: 31/08/09

MesajKonu: Geri: Ceteris Paribus Manga ve Çizgiroman Çeviri Grubu(Bakuman 25 ve Lovecraft 1 Verdik)   Perş. 3 Eyl. - 17:09

yeni site, yeni bakuman bölümü, yeni proje...

İki gün önce blogumuzda Perşembe akşamı yada Cuma günü güncelleme yapacağımızı yazmıştım. Domaini daha erken alabildik, bu sayede de güncellemimizi daha erken veriyoruz Smile

Öncelikle yeni sitemize geçtik gördüğünüz üzere. Sitemizin alanını bize sağlayan Rockchu‘ya buradan çok çok çok teşekkürler ediyoruz, onun sayesinde artık çalışmalarımızı kendi sunucumuzdan da indirme imkanı sunabiliyoruz. Madem yeni site, o zaman diğer sayfalara da bir el atalım dedik. Eski siteden taşırken bütün sayfalarda ufak tefek değişiklikler yaptık, Akuma Bengoshi Kukabara ve Bakuman’ın daha önce yayınladığımız bölümlerinin kendi sunucumuza ait linklerini de koyduk, gayet güzel oldu.

Bakuman’ın 25.sayısını da sonunda yayınlayabildik. Editiyle bayağı uğraştırdı, ondan biraz geç kaldık diyebiliriz ama bundan sonraki bir kaç bölüm pek zorlamayacak gibi göründü. O yüzden belki iki bölüm birden verebiliriz bir dahaki güncellemeye, bakacağız artık Smile

Yukarıda bahsi geçen iki gün önceki haberde de yeni bir çizgiroman projemiz olacak diye, işte karşınızda Lovecraft… 160 küsür sayfalık bir çalışmaydı, hepsini bir arada bir ay sonra yayınlamaktansa dört parçaya bölmeyi uygun bulduk ve onun da indirme linklerini sayfasına koyduk. Lovecraft hayranlarının ve korku okumayı sevenlerin kesinlikle kaçırmaması gereken bir yapıt olduğunu söylesem ne kadar taş bir çizgiroman olduğunu anlarsınız Wink

İyi okumalar dileklerimizle, teşekkürler…
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
Antares
Şöyle Bir Geziniyorum


Mesaj Sayısı: 6
Kayıt tarihi: 31/08/09

MesajKonu: Geri: Ceteris Paribus Manga ve Çizgiroman Çeviri Grubu(Bakuman 25 ve Lovecraft 1 Verdik)   Perş. 17 Eyl. - 2:39

bakuman 27, historie 1 ve lovecraft 2

Geçen seferki uzun güncelleme yazısının aksine bu seferlik kısa bir taneyle hemen bitirelim. Bakuman 27 ve Lovecraft 2‘nin yanısıra bir süredir çalışmalarımızın sürdüğü Historie’nin ilk sayısını sunuyoruz, bu yeni mangamızın çeviri kontrolünde bize Shoujo no Sekai’den Misuteri-chan yardım edecek, düzenlemesini de aramıza yeni katılan arkadaşımız Gennosuke yapacak. Bileni, bilmeyeni için Grenouille yazdı…

M.Ö. 343. Dünya’nın savaşla geçen sayısız yıllarından biri. Sahnedekiler: Pers İmparatorluğu ve Makedon Krallığı. Eumenes adı ise, işte o zamanlar, ancak Kardiyalı halka anlam ifade etmekteydi. Genç Eumenes keskin zekası ve, ölümüne dek sürer mi bilinmez, iyilikseverliğiyle hayatta “beyaz” bir duruş sergiler. Dışarıya kapalı geçmekte olan gençliği Aristoteles’le tanışmasıyla değişecek…midir? Makedonyalı II. Philip’le olan ilişkileri, Büyük İskender’in ordusundaki görevi. Bütün hepsi bu “epik” bir “biyografi” olarak tabir edebileceğimiz manganın içinde.

İşte bu kadar, fazla uzatmadan, iyi okumalar…
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
Antares
Şöyle Bir Geziniyorum


Mesaj Sayısı: 6
Kayıt tarihi: 31/08/09

MesajKonu: Geri: Ceteris Paribus Manga ve Çizgiroman Çeviri Grubu(Bakuman 25 ve Lovecraft 1 Verdik)   Paz 11 Ekim - 13:33

ölmedik ulan, historie 2-3 ve island

Yaklaşık bir aya yakın süredir güncelleme verememişiz, öncelikle özür dileyelim. Önce benim yaşadığım sağlık problemleri, akabinde kendime gelince iki üç gün tembellik etmem; ondan sonra İstanbul’a gelip kalacak yer ayarlayamam, bir iki hafta sağda solda sürünmemin sonunda 2-3 gün önce bir yer bulup yerleşebildim. Yerleştim de hemen çalışmaya başladım mı peki? Eh, sayılır. Gennosuke’yle oturup Historie’nin 2 ve 3.sayılarını ve Island’ı gözden geçirdik. Gayet de güzel oldu, sonunda size sunabiliyoruz. Neyse kısa keseyim. ÖLMEDİK ÜLEN, yola devam ediyoruz. Bu arada Ivır Zıvır diye bir bölüm ekledim, bir arkadaş Anianka tarafından Türkçeleştiren fontları istemişti, onları koydum. Arada kafamıza estikçe başka şeyler de koyarız herhalde, orayı da bir kontrol edin siteye geldiğinizde… Wink Ha, Bakuman ne oldu diyecek olursanız; ona da el atacağım yakın zamanda. Merak etmeyin…

Budur olay gençlik, dağılın. Haydi iyi okumalar…
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
Antares
Şöyle Bir Geziniyorum


Mesaj Sayısı: 6
Kayıt tarihi: 31/08/09

MesajKonu: Geri: Ceteris Paribus Manga ve Çizgiroman Çeviri Grubu(Bakuman 25 ve Lovecraft 1 Verdik)   Cuma 6 Kas. - 4:56

bakuman 28,bakuman 29′a ne olacak, çenebaza yazılanlara cevap ve mnaki-gamaran mevzusu

Gecenin 03:30′u, sonunda Bakuman 28 hazır. Daha önce Çenebaz’a yazmıştım, hız kazanmak amacıyla düzenlemeyi Gennosuke yapacak diye, öyle de oldu. Uykusundan fedakarlık edip son kontrolü beklediği için ona buradan bir kez daha teşekkür ediyorum. Okuma Zımzımı’na, Rapidshare’e, MH’a ekledik; isteyeni her türlü okur. Son kontrolde büyük yardımı dokunan baris777777′e bir kez daha teşekkürler.

Bakuman 29‘la ilgili bir iki şey söylemek istiyorum; meğerse sizi ne büyük beklentilere sokmuşuz ki Çenebaz’da fırtınalar kopmuş. O mevzuya aşağıda değineceğim ama Bakuman 29′un akıbeti nedir, onu paylaşayım dedim. Henüz çevirisine başlanmadı tabii ki, önümüzdeki iki hafta boyunca da vizelerim olacağı için pek sanmıyorum çevirinin biteceğini. Arada sırada üçer-beşer sayfa şeklinde çevirmeye çalışacağım; ancak belki biter belki bitmez onu bilemiyorum.

Gelelim Çenebaz’a yazılanlara. “Bir insan bir Bakuman sayısı için kaç farklı mesaj yazabilir?” konulu tezimizde “Sayısız” cevabını aldık. Bu ay özel hayatımda yaşadığım ardarda gelen aksiliklerden dolayı gecikeceğimizi, bir süre Bakuman veremeyeceğimizi söylememe rağmen gördük ki boşuna yazmışız onca şeyi. Uzun süredir güncelleme veremedik farkındayız ancak herhangi bir karşılık beklemeden onca saat uğraşacağımız bir iş için laf işiteceğimizi hiç düşünmemiştim. O arkadaşlara diyebilecek bir şeyim yok, yeni temamız Mystique’de Ana Sayfa’yı görüntüleme sorunu çıktığı için Twitter eklentisini bunda kullanamıyoruz; ben de insanlar tepemize çıkmasınlar diye ne oldu ne bitti diye yazmayı pek düşünmüyorum aşamalarını projelerimizin artık. Eğer “Bakuman Krizleri”ni geçirecek bir yer arıyorlarsa onlara ufak bir forum ayarlarız bir yerden, orada ne yapacaklarsa yaparlar; kime soracaklarsa sorarlar.

Son mevzu dost manga çeviri grubu Mnaki’nin Gamaran’ı. MH Gamaran’ın online okuma linklerinin tamamını sildiği için yayınladıkları sayıları Okuma Zımzımı‘na ekledik. Yeni bölümler de güncellemeleriyle birlikte eklenecek aynı yere. Ayrıca bir ara Şahrud’un yayınladığı Bakuman sayılarını da Okuma Zımzımı’na eklemeye çalışacağım.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
Antares
Şöyle Bir Geziniyorum


Mesaj Sayısı: 6
Kayıt tarihi: 31/08/09

MesajKonu: Geri: Ceteris Paribus Manga ve Çizgiroman Çeviri Grubu(Bakuman 25 ve Lovecraft 1 Verdik)   Bugün 2:02

maden suyu şişesine oturup ölmeyi bekledi
bakuman 29
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
 

Ceteris Paribus Manga ve Çizgiroman Çeviri Grubu(Bakuman 25 ve Lovecraft 1 Verdik)

Önceki başlık Sonraki başlık Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Animemaniatr :: Fan Bölümü :: Çeviri Grupları-
Yeni Başlık Gönder   Cevap Gönder